-
1 trotz allem
trotz allem -
2 trotz allem
предл.общ. вопреки всему, вопреки всем обстоятельствам, наперекор всему, несмотря ни на что -
3 trotz allem
a pesar de todo -
4 trotz allem
pron.whatever pron. -
5 trotz allem
1. in spite of it all2. whatever -
6 trotz
(G) trotz des Regens несмотря́ на дождьtrotz aller Gefahr несмотря́ на (всю) опа́сностьtrotz alles Widerstrebens несмотря́ на всё противоде́йствие [сопротивле́ние]trotz seines Befehls вопреки́ его́ прика́зу(D) : trotz seinem Befehl уст. вопреки́ его́ прика́зуtrotz des Donners heftigem Grollen несмотря́ на си́льные раска́ты гро́маtrotz Gewittern несмотря́ на гро́зыtrotz Gesetzen вопреки́ зако́нам -
7 trotz
trotz präp (Gen)/umg (Dat) въпреки; trotz allem въпреки всичко; trotz des Regens gehen wir spazieren въпреки дъжда отиваме на разходка.* * *prp G, арх D въпреки. -
8 trotz
trotz (G -nek) ellenére; dacára;trotz allem mindazonáltal, mindennek ellenére -
9 trotz
〈voorzetsel + 2, soms voorzetsel + 3〉♦voorbeelden:1 trotz allem, alledem • ondanks alles, desondanks, toch -
10 trotz
Präp. in spite of, despite; trotz allem in spite of everything; trotz alledem for all that; trotz seiner Vorsicht in spite of ( oder despite) the care he took, however careful he was; trotz all seiner Bemühungen auch for all his efforts* * *der Trotzdefiance* * *Trọtz [trɔts]m -es, no pldefiance; (= trotziges Verhalten) contrarinessjdm/einer Sache zum Trotz — in defiance of sb/sth
jdm/einer Sache Trotz bieten (geh) — to defy or flout sb/sth
* * *1) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) for2) (open disobedience; challenging or opposition: He went in defiance of my orders.) defiance3) (in spite of: He didn't get the job despite all his qualifications.) despite4) (having to deal with and in spite of: She succeeded in the face of great difficulties.) in the face of5) (although something has or had happened, is or was a fact etc: In spite of all the rain that had fallen, the ground was still pretty dry.) in spite of* * *<- es>[trɔts]m kein pl defiancedass die Kleine so widerspenstig ist, ist nichts als \Trotz the child's rebelliousness is nothing more than contrariness▪ jds \Trotz gegen jdn/etw sb's defiance of sb/sthaus \Trotz [gegen jdn/etw] out of spite [for sb/sth]jdm/etw zum \Trotz in defiance of sb/a thing* * *der; Trotzes defiance; (Oppositionsgeist) cussedness (coll.); contrarinessjemandem/einer Sache zum Trotz — in defiance of somebody/something
* * *trotz präp in spite of, despite;trotz allem in spite of everything;trotz alledem for all that;trotz seiner Vorsicht in spite of ( oder despite) the care he took, however careful he was;trotz all seiner Bemühungen auch for all his efforts* * *der; Trotzes defiance; (Oppositionsgeist) cussedness (coll.); contrarinessjemandem/einer Sache zum Trotz — in defiance of somebody/something
* * *adv.despite adv.in spite of adv. -
11 Trotz
Präp. in spite of, despite; trotz allem in spite of everything; trotz alledem for all that; trotz seiner Vorsicht in spite of ( oder despite) the care he took, however careful he was; trotz all seiner Bemühungen auch for all his efforts* * *der Trotzdefiance* * *Trọtz [trɔts]m -es, no pldefiance; (= trotziges Verhalten) contrarinessjdm/einer Sache zum Trotz — in defiance of sb/sth
jdm/einer Sache Trotz bieten (geh) — to defy or flout sb/sth
* * *1) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) for2) (open disobedience; challenging or opposition: He went in defiance of my orders.) defiance3) (in spite of: He didn't get the job despite all his qualifications.) despite4) (having to deal with and in spite of: She succeeded in the face of great difficulties.) in the face of5) (although something has or had happened, is or was a fact etc: In spite of all the rain that had fallen, the ground was still pretty dry.) in spite of* * *<- es>[trɔts]m kein pl defiancedass die Kleine so widerspenstig ist, ist nichts als \Trotz the child's rebelliousness is nothing more than contrariness▪ jds \Trotz gegen jdn/etw sb's defiance of sb/sthaus \Trotz [gegen jdn/etw] out of spite [for sb/sth]jdm/etw zum \Trotz in defiance of sb/a thing* * *der; Trotzes defiance; (Oppositionsgeist) cussedness (coll.); contrarinessjemandem/einer Sache zum Trotz — in defiance of somebody/something
* * *aus Trotz just to be stubborn; (aus Boshaftigkeit) out of spite;jemandem zum Trotz to spite sb;jemandem Trotz bieten defy sb;ihrer Warnung zum Trotz in defiance of ( oder flouting) her warning* * *der; Trotzes defiance; (Oppositionsgeist) cussedness (coll.); contrarinessjemandem/einer Sache zum Trotz — in defiance of somebody/something
* * *adv.despite adv.in spite of adv. -
12 trotz
prpнесмотря на, вопрекиа)(G) trotz des Regens — несмотря на дождьб) (D) уст., A тж. после предшествующего родительного падежа и при существительных сильного склонения во множественном числеtrotz seinem Befehl — уст. вопреки его приказуtrotz allem, trotz all(e)dem — несмотря ни на что -
13 trotz
-
14 trotz
-
15 trotz
trotz allem trods alt -
16 trotz
-
17 trotz
-
18 all
unbest. Pron.1. adjektivisch all (of); all the (+ Pl.) (jeder) every; each; (jeder beliebige) any; alle anderen all the others, all the rest; alles andere all else; das alles all that; alles andere als ( nützlich etc.) anything but (useful etc.); all das andere all the rest; alle Menschen everyone, everybody; alle Welt the whole world, all the world; alles Amerikanische all things American; alles Gute all the best; alles Übrige all the rest; Sachen aller Art all kinds of things; allen Ernstes in all seriousness; auf alle Fälle in any case ( oder event); in aller Deutlichkeit quite distinctly; in aller Form in good and due form; mit aller Kraft with all one’s strength; ohne allen Zweifel without a doubt; trotz aller Anstrengungen despite all efforts; vor allen Leuten in front of everybody, in public; sie hat alles Geld oder all ihr Geld / all das viele Geld verloren she lost all her / that money2. in Zeit- und Mengenangaben: alle ( paar) Augenblicke every few seconds, ever so often; alle ( zwei) Tage every (other) day; alle acht Tage once a week; alle Jahre wieder year after year; alle drei Schritte / Meter every couple of ( oder few) feet / yards umg.a) alle all; alle beide both of them; alle drei all three (of them); sie / wir alle all of them / us; alle außer mir etc. everyone except me etc.; fast alle almost everyone; sind alle da? is everyone ( oder everybody) here?; alle und jeder all and sundry, everyone (and his dog umg.); alle für einen und einer für alle all for one and one for all; alle, die... all who ( oder that), whoever; Amtsspr. any persons who ( oder being oder having)...; alle, die ein Visum benötigen anyone ( oder those) requiring a visa; das wollen nicht alle not everyone wants that; alle wollen das nicht everyone doesn’t want that;b) alles everything; alles lachte everybody laughed; alles außer... all but...; alles auf einmal all at once; das ist oder wäre alles that is ( oder will be) all; er kann alles he can do anything; alles oder nichts! it’s all or nothing; alles und jedes everything; alles in allem all in all, overall, on balance, (letztendlich) auch when all is said and done; bei oder trotz allem despite everything; vor allem above all; sie ist gut in allem she is good at everything; was soll das alles? what’s the meaning of all that?; damit ist alles gesagt I need say no more; alles zu seiner Zeit all in good time; alles hat seine Zeit all in good time, there is a time for everything; auf alles gefasst sein be prepared for the worst; alles hat zwei Seiten there are two sides to everything ( oder every story); es geht ihr über alles she values that more than anything; es geht um alles oder nichts it’s all or nothing;c) verstärkend: Geschwindigkeit ist alles speed is everything; sie ist alles für mich she is everything to me; da hört (umg. sich) doch alles auf umg. that is the limit, that puts the lid on it; wer war denn alles da? who all was there?; ... und wer ( oder Gott) weiß was alles umg.... and goodness ( oder heaven oder Lord) knows what else, ... and what have you,... and I don’t know what all; was sind das alles nur für Leute? what sort of people are they?, whoever are these people?; wir wissen nicht, was sie alles getan haben we don’t know what all they’ve done; um alles in der Welt for anything in the world; da war ( aber) alles dran umg. it was just perfect; pej. it was the limit, it couldn’t have been worse;d) mein / dein etc. alles my / your etc. my / your etc. all, everything; ihr Ein und ( ihr) Alles her all in all, her little all; ein 1 II, Mädchen* * *das All(Weltall) space; universe; outer space* * *Ạll [al]nt -s, no pl (SCI, SPACE)space no art; (außerhalb unseres Sternsystems) outer space; (liter, geh) universeSpaziergang im All — space walk, walk in space
* * *(the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) every* * *<-s>[al]nt kein pl space* * ** * *all indef pralle anderen all the others, all the rest;alles andere all else;das alles all that;all das andere all the rest;alle Menschen everyone, everybody;alle Welt the whole world, all the world;alles Amerikanische all things American;alles Gute all the best;alles Übrige all the rest;Sachen aller Art all kinds of things;allen Ernstes in all seriousness;auf alle Fälle in any case ( oder event);in aller Deutlichkeit quite distinctly;in aller Form in good and due form;mit aller Kraft with all one’s strength;ohne allen Zweifel without a doubt;trotz aller Anstrengungen despite all efforts;vor allen Leuten in front of everybody, in public;all ihr Geld/all das viele Geld verloren she lost all her/that moneyalle (paar) Augenblicke every few seconds, ever so often;alle (zwei) Tage every (other) day;alle acht Tage once a week;alle Jahre wieder year after year;alle all;alle beide both of them;alle drei all three (of them);sie/wir alle all of them/us;fast alle almost everyone;sind alle da? is everyone ( oder everybody) here?;alle für einen und einer für alle all for one and one for all;das wollen nicht alle not everyone wants that;alle wollen das nicht everyone doesn’t want that;alles everything;alles lachte everybody laughed;alles außer … all but …;alles auf einmal all at once;wäre alles that is ( oder will be) all;er kann alles he can do anything;alles oder nichts! it’s all or nothing;alles und jedes everything;alles in allem all in all, overall, on balance, (letztendlich) auch when all is said and done;trotz allem despite everything;vor allem above all;sie ist gut in allem she is good at everything;was soll das alles? what’s the meaning of all that?;damit ist alles gesagt I need say no more;alles zu seiner Zeit all in good time;alles hat seine Zeit all in good time, there is a time for everything;auf alles gefasst sein be prepared for the worst;alles hat zwei Seiten there are two sides to everything ( oder every story);es geht ihr über alles she values that more than anything;es geht um alles oder nichts it’s all or nothing; verstärkend:Geschwindigkeit ist alles speed is everything;sie ist alles für mich she is everything to me;da hört (umgsich)doch alles auf umg that is the limit, that puts the lid on it;wer war denn alles da? who all was there?;… und wer ( oderGott)weiß was alles umg … and goodness ( oder heaven oder Lord) knows what else, … and what have you, … and I don’t know what all;was sind das alles nur für Leute? what sort of people are they?, whoever are these people?;wir wissen nicht, was sie alles getan haben we don’t know what all they’ve done;um alles in der Welt for anything in the world;da war (aber) alles dran umg it was just perfect; pej it was the limit, it couldn’t have been worse;mein/dein etc* * *das; Alls space no art.; (Universum) universe* * *adj.all adj.every adj. -
19 alle
Adj. präd. und Adv. umg.1. (aufgebraucht) finished, all gone; mein Geld ist alle I’ve run out of money, I’m broke allg.; der Zucker ist alle we’ve etc. run out of sugar, there’s no sugar left allg.; alle machen finish allg.; allmählich alle werden run out; Dumme werden nie alle fools will never die out allg., Am. there’s a sucker born every minute2. (erschöpft) whacked, bushed3. jemanden alle machen umg. (ruinieren, fertig machen) finish s.o. off allg.; (umbringen) do s.o. in* * *all of them (Pl.); everybody (Pl.); everyone (Pl.); all (Pl.)* * *ạl|le(r, s) I ['alə]1. indef pron1) attr all; (bestimmte Menge, Anzahl) all the; (auf eine Person bezüglich = all sein) Geld, Liebe, Freunde, Erfahrungen all one'salle Kinder dieser Stadt — all the children in this town
die Eltern fuhren mit allen Kindern weg — the parents went off with all their children
im Geschäft war alles Brot ausverkauft — all the bread in the shop was sold out
alle meine Kinder — all ( of) my children
alle Anwesenden/Beteiligten/Betroffenen — all those present/taking part/affected
ohne allen Grund — without any reason, with no reason at all
See:→ auch all2) sing (substantivisch) everything; (inf = alle Menschen) everybody, everyonealles, was... — all or everything that...; everybody or everyone who...
alles Schöne — everything beautiful, all that is beautiful
"alles für das Baby/den Heimwerker" — "everything for (the) baby/the handyman"
(ich wünsche dir) alles Gute — (I wish you) all the best
das ist alles, das wäre alles — that's all, that's it (inf)
das ist alles andere als... — that's anything but...
er ist alles, nur kein Vertreter — he's anything but a salesman
das ist mir alles gleich — it's all the same to me
es hat alles keinen Sinn mehr — nothing makes sense any more, it has all become meaningless
was es nicht alles gibt! — well (now) I've seen everything!, well I never (inf)
3) pl (substantivisch) all; (= alle Menschen auch) everybody, everyoneich habe ( sie) alle verschenkt — I've given them all away, I've given all of them away
alle drei/diejenigen, die... — all three/(those) who...
sie kamen alle — they all came, all of them came
sie haben alle kein Geld mehr — none of them has any money left
redet nicht alle auf einmal! — don't all talk at once! (mit Zeit-, Maßangaben) usu pl every
alle fünf Minuten/halbe Stunde/fünf Meilen — every five minutes/half-hour/five miles
alle Jahre wieder — year after year
2. advSee:→ alleII ['alə]1. pronSee:→ alle(r, s)2. adv (inf)all gonedie Milch ist alle — the milk's all gone, there's no milk left
alle werden — to be finished; (Vorräte auch) to run out
* * *(every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) all* * *al·le[ˈalə]▪ \alle sein to be all gone [or finished]der Kuchen ist \alle! the cake is all gone [or finished]etw \alle machen to finish sth off sepich bin ganz \alle I'm exhausted [or finished]al·le(r, s)[ˈalə, -lɐ, -ləs]er hat \alles Geld verloren he's lost all the money[ich wünsche dir] \alles Gute [I wish you] all the best\alle Anwesenden all those present\alle meine Freunde/Kinder all [of] my friends/childrenvor \allen Leuten in public, for all the world to see\alles Neue/Schöne/Wichtige everything [that's] [or all that's] new/beautiful/important\alles Übrige all the rest[wir/ihr/sie] \alle all of us/you/them, we/you/they allund damit sind \alle gemeint and that means everyonees kam zum Kampf \aller gegen \alle it turned into a free for allwir haben \alle kein Geld mehr none of us have any money leftich will euch \alle nie wieder sehen! I don't want to see any of you ever again!ihr seid \alle willkommen you're all welcome\alle auf einmal passen nicht durch die Tür everyone won't fit through the door at the same time\alle kamen gleichzeitig an everyone arrived at the same timewir kamen \alle rechtzeitig an we all arrived in timeredet nicht \alle auf einmal don't all speak at once\alle [davon] all of them, they allmir gefallen \alle [davon] I like all of them\alle beide/vier both/all fourihr habt \alle beide Recht you're both [or both of you are] rightich nehme \alle vier I'll take all four [of them]das sind aber viele Bücher, hast du sie \alle gelesen? that's a lot of books, have you read them all?▪ \alles everythingich habe ihr \alles erzählt I've told her everythingdas sagt schon \alles that says it alldas ist \alles that's everything [or all] [or fam it]das \alles all thatihr ist [das] \alles zu viel it's all too much for herwillst du das \alles essen? are you going eat everything [or all that] [or all of it]?\alles oder nichts all or nothingtrotz \allem in spite of everything [or of it all]über \alles above all [or everything] else\allem voran first and foremost\alles, was ich weiß, ist dass/warum/wer... all I know is that/why/who...▪ [das] \alles all [that]das ist doch \alles Unsinn! that's all nonsense!das geht dich doch \alles nichts an! that's nothing at all to do with you!was habt ihr im Urlaub so \alles gemacht? (fam) what did you get up to on holiday?wer war \alles da? who was there?\alles in \allem (insgesamt betrachtet) all in all\alles in \allem haben wir €1.000 ausgegeben [all] in all we spent €1,000▪ alles everyone, all of youso, nun aber \alles ab ins Bett! right, everyone [or all of you] off to bed now!bitte \alles aussteigen! all change, please!6. (bei Zeit und Maßangaben) every\alle fünf Minuten/drei Monate every five minutes/three months\alle Jahre wieder year after year\alle 14 Tage every other week7.▶ \alle für einen und einer für \alle all for one and one for allhast du sie noch \alle? are you mad? fam▶ \alles und jedes anything and everything; s.a. ein I. 2* * *Adjektiv; nicht attr1) (ugs.): (verbraucht, verkauft usw.)* * *alle adj präd und adv umg1. (aufgebraucht) finished, all gone;alle machen finish allg;allmählich alle werden run out;2. (erschöpft) whacked, bushed3.* * *Adjektiv; nicht attr1) (ugs.): (verbraucht, verkauft usw.) -
20 immerhin
Adv. einräumend: still; am Satzende: though; (doch) after all; (wenigstens) at least; immerhin! lobend: not bad, considering; relativierend: well, that’s something at least; das ist immerhin etwas it’s better than nothing, it’s something, I suppose; es war immerhin das zweitbeste Ergebnis it was still the second-best score; er ist immerhin dein Chef he is your boss after all, don’t forget he’s your boss, he’s still your boss (when all’s said and done)* * *after all; though* * *ịm|mer|hịn ['Imɐ'hɪn]advall the same, anyhow, at any rate; (= wenigstens) at least; (= schließlich) after all* * *im·mer·hin[ˈɪmɐˈhɪn]1. (wenigstens) at least2. (schließlich) after all3. (allerdings, trotz allem) all the same, at any rate, anyhow\immerhin! all the same!* * *1) (wenigstens) at any rate; anyhow; at leaster ist zwar nicht reich, aber immerhin! — he's not rich, it's true, but still
2) (trotz allem) nevertheless; all the same3) (schließlich) after all* * *das ist immerhin etwas it’s better than nothing, it’s something, I suppose;es war immerhin das zweitbeste Ergebnis it was still the second-best score;er ist immerhin dein Chef he is your boss after all, don’t forget he’s your boss, he’s still your boss (when all’s said and done)* * *1) (wenigstens) at any rate; anyhow; at leaster ist zwar nicht reich, aber immerhin! — he's not rich, it's true, but still
2) (trotz allem) nevertheless; all the same3) (schließlich) after all* * *ausdr.after all expr.
См. также в других словарях:
trotz allem — trotz allem … Deutsch Wörterbuch
Pfadfinder Trotz Allem — Mit dem Begriff Pfadfinder Trotz Allem (PTA) wird in der Pfadfinderbewegung die Arbeit mit Menschen mit Behinderung bezeichnet. Inhaltsverzeichnis 1 Arbeitsform 2 Geschichte 3 Literatur 4 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Pfadi Trotz Allem — Mit dem Begriff Pfadfinder Trotz Allem (PTA) wird in der Pfadfinderbewegung die Arbeit mit Menschen mit Behinderung bezeichnet. Die Arbeitsform richtet sich an Menschen mit verschiedenen Behinderungsformen, meistens werden solche mit einer… … Deutsch Wikipedia
Trotz — »Widersetzlichkeit, Unfügsamkeit, Widerspruchsgeist«: Das nur dt. Wort (mhd. traz, oberd. truz, mitteld. trotz) ist dunklen Ursprungs. Während »Tratz« zu Beginn des 17. Jh.s ausstarb, sind »Trotz« und »Trutz« – in der Bedeutung differenziert –… … Das Herkunftswörterbuch
trotz — »Widersetzlichkeit, Unfügsamkeit, Widerspruchsgeist«: Das nur dt. Wort (mhd. traz, oberd. truz, mitteld. trotz) ist dunklen Ursprungs. Während »Tratz« zu Beginn des 17. Jh.s ausstarb, sind »Trotz« und »Trutz« – in der Bedeutung differenziert –… … Das Herkunftswörterbuch
trotz — wenngleich; dessen ungeachtet; obschon; obwohl; während; dennoch; wiewohl; ungeachtet; nichtsdestotrotz; obgleich * * * trotz [trɔts̮] <Präp. mit Gen … Universal-Lexikon
Trotz — Unlust; Widerwille * * * trotz [trɔts̮] <Präp. mit Gen.; bes. südd., österr. und schweiz. auch mit Dativ>: obwohl eine Person oder Sache einem bestimmten Vorgang, Tatbestand o.Ä. entgegensteht, ihn eigentlich unmöglich machen sollte;… … Universal-Lexikon
trotz — • trọtz Präposition mit Genitiv: – trotz des Regens – trotz vieler Ermahnungen Besonders süddeutsch, schweizerisch und österreichisch auch mit Dativ: – trotz dem Regen – trotz vielen Ermahnungen Allgemein häufiger mit Dativ, wenn Artikel oder… … Die deutsche Rechtschreibung
Trotz alledem! — Filmdaten Originaltitel Trotz alledem! Produktionsland DDR … Deutsch Wikipedia
Trotz — der Trotz (Aufbaustufe) eigensinniges Beharren auf seiner Meinung Synonyme: Bockigkeit, Eigensinn, Eigenwille, Eigenwilligkeit, Störrischkeit, Widerborstigkeit, Widerspenstigkeit, Halsstarrigkeit, Starrsinn, Dickköpfigkeit (ugs.) Beispiele: Allem … Extremes Deutsch
Eine kurze Geschichte von fast allem — ist ein Sachbuch von Bill Bryson, einem amerikanisch britischen Wissenschaftsjournalisten, das 2003 unter dem Titel „A Short History of Nearly Everything“ in New York City erschienen ist und auch als Hörbuch produziert worden ist. In 30 Kapiteln… … Deutsch Wikipedia